Bu güzel Gnostik Şiirin orijinal başlığı kaybolmuştur ve artık genel olarak Ruhun İlahisi olarak anılmaktadır. Ancak Preuschen buna Kurtuluş Şarkısı diyor; Fragments'ımda Zafer Kaftanının İlahisi adını vermeye cesaret ettim. Ben de burada, daha uygun göründüğü için bu unvanı korumayı tercih ediyorum. Şiirin orijinal metni, Eski Süryanice'de, on iki heceden oluşan ve bir durağanlık içeren satırlar halinde ve bu nedenle, altı hecenin büyük bir kısmı için beyitler halindedir. Yakın zamanda Bonnet tarafından Roma'da Yunanca bir versiyonun bir metni keşfedilmiş ve Thomas' ın Elçileri adlı metninde yayınlanmıştır. Kısmen gerçek, kısmen tefsir, ara sıra çiftler ve tüm satırların ihmali var. Buna ek olarak, XI. yüzyıldan önce gelişen (kısaltmasının bulunduğu MS. tarihi), ancak başka türlü bilinmeyen Selanik Başpiskoposu Nicetas'ın Yunanca bir özeti vardır. Bu edebi fenomen, okuyucunun Gnostik Eylemlerin doğası hakkında kısa bir değerlendirme yapması için girişine atıfta bulunulan, İsa'nın İlahisi tarafından sunulana kesinlikle benzer.

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9786258002089
Yayın Tarihi :2021-09-27
Baskı Sayısı :1.Baskı
Sayfa Sayısı :54
Kapak :Karton
Kağıt :Kitap kağıdı
Boyut :135 X 210
Emeği Geçenler :
Yazar   : G. R. S. Mead
Çevirmen   : Başak Çetin
Yazarın Diğer Eserleri
İlgili Eserler